What´s your occupation?
Muitas vezes, ao preenchermos cadastros em empresas ou simplesmente ao nos apresentarmos em ambientes de trabalho, precisamos responder à pergunta: What is your occupation?Por essa pergunta ficamos sabendo qual é a profissão das pessoas e pdoemos informar aos outros sobre a nossa profissão. Vamos tentar?
Leia com atenção esta história, pois esta situação poderia ser verdadeira:
Diana e Ian estavam brincando com o jogo das profissões. O jogo era o seguinte: Diana tirava uma carta e perguntava qual era a profissão que aparecia naquela carta. Ian acertou todas as perguntas que Diana fez. Vamos acompanhar as perguntas e respostas?
What is her occupation? She is a doctor.
What are your occupations? We are magicians.
What is his occupation? He is a fireman.
Como pudemos observar, comparando as frases, existem palavras que mudam na pergunta e na resposta.
Isso acontece porque para cada pronome pessoal - I, You (singular), He, She, You (plural), They - corresponde um pronome possessivo, como em português:
Qual é a sua profissão?
O pronome possessivo é sua porque nos dirigimos a você.
Qual é a profissão dela? O pronome passa a ser dela porque se refere a ela.
Em inglês a estrutura é semelhante: os pronomes mudam conforme a pessoa à qual nos dirigimos:
Para he (ele) - his.
Na pergunta: What is his occupation?
Na resposta: He is a fireman.
Para She (ela) - her.
Na pergunta: What is her occupation?
Na resposta: She is a doctor.
Para you (você) - your.
Na pergunta: What is your occupation?
Na resposta: I am baby-sitter.
Para they (eles/elas) - their.
Na pergunta: What are their occupations?
Na resposta: They are football players.
Para we (nós) - our.
Na pergunta: What are our occupations?
Na resposta: You are magicians.
Para I (eu) - my.
Na pergunta: What is my occupation?
Na resposta: You are technician.
As duas últimas perguntas foram colocadas para ilustrar como são os pronomes possessivos e pessoais, em geral, não perguntamos para as pessoas qual é a nossa profissão ou qual é a minha profissão, a não ser que estejamos brincando com o jogo das profissões.
Você também deve ter notado que quando se trata de singular ou plural, o verbo to be aparece em duas formas: is - para occupation(singular) e are - para occupations(plural).
O post está ficando grande e deixamos o verbo to be para um outro dia ok?
Mas antes de finalizar eu gostaria de saber:
What is your occupation?
Comente aqui no blog. Amanhã tem mais, See you.
Poderia ao invés de utilizar occupation, utilizar a palavra job?
ResponderExcluir'job' é mais no sentido de trabalho.
ResponderExcluirO tema da publicação são as 'profissões', entende?
legal sim gostei
ResponderExcluirMuito boa essas dicas sobre profissões em inglês.
ResponderExcluir