Welcome

Digite abaixo o seu assunto de interesse

Gramática, Gírias, Expressões, Phrasal Verbs, Cultura, Curiosidades...

quinta-feira, 23 de fevereiro de 2012

Comma - Como usar a vírgula ao escrever em inglês


Em inglês, utiliza-se a vírgula (comma) para fazer pausas numa frase. Contudo, nem sempre esta regra se aplica. Tudo depende da extensão da frase, da ênfase que queremos colocar em certas palavras, e da pontuação já existente.

vírgula depois de yes e no:
- Yes, I am - Yes, certainly - No, I don´t - No, of course not.

vírgula antes de uma question tag:
- It´s easy, isn´t it? - He enjoys reading, doesn´t he? - She´s from London, right?

vírgula para separar milhares:
- 120,570 - 3,420,800

vírgula antes e depois de um aposto:
- Rebeca, your sister, has just arrived.

Aqui, o aposto your sister acrescenta algo mais sobre Rebecca embora essa informação seja desnecessária.

Compare:
- Your sister Rebecca has just arrived.

Aqui, o aposto Rebecca especifica qual das irmãs estamos falando, e não emprega vírgulas.

vírgula antes e depois de uma oração relativa não-restritiva:
- the boys, who had missed the train, didn´t see the film.
= nenhum dos rapazes viu o filme.
= todos eles perderam o trem.

Compare agora com uma oração relativa restritiva, que não empreg vírgulas:
- The boys who had missed the train didn´t see the film.
= somente os rapazes que perderam o trem não viram o filme.
= dos que não perderam o trem viram o filme.

vírgula para separar palavras numa lista:
- Suzan is pretty, young and intelligent. - John went to Spain, Portugal, Italy and Greece.
Em inglês britânico, a vírgula é normalmente omitida antes de and. Contudo, é por vezes necessário empregá-la para evitar certas ambiguidades. (duplo sentido)

Compare:
- I like Portuguese food and wine.
(wine = vinho português)

- I like Portuguese food, and wine.
(wine = vinho em geral, português inclusive)

vírgula em discurso direto:
- "She is a good student," he said. - He said, "She is a good student." 

vírgula para separar advérbios:
- Finally the train arrived. - However, the room is very comfortable. - Further, the patient´s condition worsened. - By the way, have you see Maggie?

vírgula para separar orações principais (-ing e -ed):
- Crossing the park yesterday, I saw a man attack a woman. - Having lost all his money, he went straight home. - Offended by his remarks, Jane left the room. - Taken completely by surprise, I didn´t know what to do.

vírgula para separar orações condicionais (if clauses):
- If I see Maggie, I´ll let you know. - If It hadn´t rained, I would´ve gone to the cinema.

vírgula para separar orações intercaladas:
- Rome, as I was told, is rich in monuments. - His car, I can assure you, is in perfect condition.

vírgula para separar vocativos:
- John, where are you? - Could you do me a favor, Maggie?

vírgula para separar orações ligadas por end:
a - repetição do sujeito: - She got up, and then she left the room.
b - introdução de um novo sujeito: - I opened the door, and my wife came in.
c - omissão do sujeito na segunda oração e ausência da vírgula: - She got up and left the room.  (isto é, o sujeito é o mesmo para ambos os verbos)

vírgula para separar orações ligadas por but, or, nor, so, yet:
- John likes football, but Mary likes tennis. - She can´t be ill, or she would have called us. - He can´t stay here, nor can he go home. - He missed the train, so he caught the bus. - He can´t drive, yet he can´t help thinking about buying a car.

vírgula para separar orações ligadas por as, since, for (desde que estas signifiquem "porque"):
- As I was late for work, I decided to catch a taxi. - Since I don´t know you, I can´t lend you the money. - After lunch he retired to his study, *for he had an important letter to write.
*NÃO se deve utilizar a conjunção for no início da frase.

Ficou claro como usar a vírgula em inglês? Se você achou que esta publicação tem muitas informações, não se preocupe, você pode acessar o blog quando quiser e tirar suas dúvidas ao escrever em inglês.


Gostaria de aprender mais?  CLIQUE AQUI.

Amanhã tem mais. See you.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Drop me a line! Obrigado por visitar o blog.