Actual e actually não são palavras que significam atual e atualmente. São falsos cognatos para nós, que falamos português. Actual significa 'real', enquanto actually significa 'really' ou 'in fact'. Veja (as tradulçoes são aproximadas):
I thought John was Fred´s son, but I was wrong. He´s actual father died when he was very young.
Eu pensei que John fosse filho do Fred, mas eu estava errado. Seu pai verdadeiro morreu quando ele era muito novo.
I didn´t know your actual name was Brian.
Eu não sabia que seu nome verdadeiro era Brian.
I was so upset that I actually spanked her face.
Eu estava tão irritado que, de fato, espanquei a cara dela.
Actually, I´m 120 years old.
Na verdade eu tenho 120 anos.
Por hoje é só. Amanhã tem mais. See you.
Guilherme.
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Drop me a line! Obrigado por visitar o blog.