Welcome
Digite abaixo o seu assunto de interesse
Gramática, Gírias, Expressões, Phrasal Verbs, Cultura, Curiosidades...
sábado, 4 de setembro de 2010
Phrasal verbs: BLOW OUT
1.Apagar uma chama etc., por meio de um sopro de ar ou vento; 2.Arrebentar; Ser arremessado ou impelido por um súbito deslocamento
de ar; 3.Estourar, explodir ou danificar algo
1.blow out.Ex.: Don´t open the window - the candles will blow out.
Não abra a janela - as velas irão apagar-se.
2.blow[algo] out.Ex.: The force of the explosion blew all the windows out.
A força da explosão arrebentou todas as janelas.
.blow out(substanyivo): Quando o pneu de carro estoura, liberando subitamente todo o ar que havia em seu interior; é chamado de blow-out.Ex.: Maria had a blow-out while she was driving, lost control of her car, and hit a tree.
Maria teve um pneu estourado enquanto dirigia, perdeu o controle de seu carro e bateu numa árvore.
3.blow out.Ex.: Don´t be surprised if the fuse blows out - you have a radio, your computer, and your TV all plugged into one outlet.
Não se surpreenda se o fusível estourar - você tem um rádio, seu computador e uma TV ligados todos em uma tomada.
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Drop me a line! Obrigado por visitar o blog.